Nej, nej, nej! Inte nu igen!
Först under OS i Turin och nu i matchen mot Frankrike. Hur svårt är det att säga Schweiz? Det hörs att de försöker. Ibland blir det nästan övertydligt korrekt:
Sch-vej-t-s.
Sedan blir det spännande och bråttom och orden ramlar fram i hastig oordning:
Svejtscharna anfaller! Det är svejtsch som har bollen!
Nej... Det blev inget mål för [paus för andetag och eftertanke] Sch-vej-t-s den här gången heller...
Schweitz. Schå schka man schäja.
Tänker på det varje gång de håller på:) Rätt roligt alltså. Men dessa kommentatorer är ju i en klass för sig:)
SvaraRaderaNu har jag förvisso alltid beundrat sportkommentatorer för att de tvingats lära sig alla möjliga och ofta omöjliga namn att uttala. Å andra sidan vet man då ofta som tittare inte hur namnen SKA uttalas. Men när det gäller Schweiz... hur svårt kan det va´? Börjar misstänka att det finns någon kommentatorskursledare som hela tiden lär ut fel och sen sitter och hånskrattar i tv-soffan! Konspirationsteori som heter duga? ;)
SvaraRadera